|
| | | | | | | | | |
|
|
|
|
|
|
|
Carl Friedrich
Gauss
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DOCUMENTI
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lettera al
figlio Eugene,
9 agosto 1846 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carl Friedrich
Gauss to his son
Eugene on August 9, 1846. |
|
|
|
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | | | | |
|
|
Dear Eugene:
I cannot refrain from replying in a few
lines to your letter dated the
16th of
May, which came to hand on the 30th of June, although for two reasons I
am compelled to be brief. In the first place, because
Theresa is
hurried
in regard to dispatching the package tomorrow and, secondly,
because I am somewhat indisposed and compelled to pass the greater
part of the day lying on
the
sofa. This
may be due chiefly to the intolerable heat, from which I always suffer
greatly, which is
greater this summer than I remember to have endured in all my
life.
According to the
newspapers this heat seems to have prevailed all over Europe.
That I now have also in the new world a
grand-child on your side is
very
gratifying to me. In the old world my name will probably become
extinct,
since Joseph's marriage has remained childless for some
years. In all
probability
Joseph
will be placed in different circumstances in the near future, more
pleasing
to himself than a lieutenantcy in time of peace; it is also
pleasing to me for the
reason especially
that he will be nearer to me. It is the intention to have
him
become a member of the
railroad directorate, which will require him to leave the army and make
Hanover his
domicile, although he will have to spend a great part of the year in
traveling.
He is at
the present time in Stade in order to fetch his wife to Hanover.
That your business is prospering gives
me pleasure, but in a letter
which your grandmother received lately there is a somewhat
unintelligible
intimation
that you intend to give it up, to go into the country and there to
carry on a
wholesale
business.
As you make no mention of this at all in your letter to me, I surmise
the
statement in part at least rests upon a misunderstanding.
Moreover, we have
received
tonight evidence of your business activity of late, since Mr.
Wisthof* has sent
us a small barrel of flour from the mill of Gauss and Weidner,
which Theresa
greatly
praises as
better than any made here. By chance at the same time we had
received
a jar of butter aus dem Altenlande from Joseph's wife, -- so there
was nothing
wanting
for an
omelette from my children in foreign countries but the eggs from
William's
chicken coop.
We were very much pleased with the
Daguerre picture which your dear
wife sent Theresa. The workmanship is better than I have ever
seen
in any Daguerre
picture made in Europe. theresa reciprocates with two copies of
her
picture, which
Mr. Angelroth will bring, one for you and one for William. Besides he
will
bring at the
same time for the same distribution two lithographs of my
portrait.
They were reporduced from an oil painting last winter, which was
made here six
years
ago. The riginal of this oil painting by a Copenhagen artist
got to St.
Petersburg
and a copy for Mr. Sartorius remained here from which the
lithograph was
made.
The picture
was at that time considered a very good likeness. Now I have
probably
become
very much unlike it.
I have also to thank you for the map of
Missouri and Arkansas which
arrived at the same time with the picture. Grandmother has
probably
written you that
Ewald was married again last year.
With hearty wishes for your welfare, your affectionate Father,
C. F. Gauss.
Göttingen, August 9, 1846.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTE:
Collector's
notes following transcription:
Charles Henry, first child of Eugene and Henrietta Gauss, was born
August
14, 1845,
in St. Charles, Missouri, and was the grand-child in the new world,
referred
to in first
part of this letter.
Joseph Gauss, son of C. F. Gauss' first marriage, who remained in
Germany,
later had a son, his only child, named Carl, who is still living (1926) in
Hameln,
Germany.
Ewald, mentioned above, was the German Orientalist, who first married
Minna,
C. F. Gauss' daughter by his first marriage. Minna is said to have had
a good deal of her father's mentality, but died a few years after her marriage to
Ewald.
Ewald married again, as stated in above letter.
C. F. Gauss' second wife was also named Minna, and her daughter was
named Theresa. Her sons were Eugene and William, who both came to
America.
Theresamarried after her father's death. After her death her husband
married
again and it isworthy of note that his second wife in her will had the fairness to
return
to the Gaussfamily the property or a portion of it that had come from that source,
a fairness notalways shown. Thus Eugene Gauss after many years received from
Germany
a smalladditional inheritance, as his share of this returned property.
*Note from Dorris Keeven: this should be "Westhoff"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonte:Handwritten
original in the private
collection of the Chambless family. A
scan
of it may be seen here. Transcribed from a translation done
before
1926, and
retyped and annotated in 1926, most likely by Anne Durfee
Gauss.
Transcribed to softcopy by Susan D. Chambless,
1999.
|
|
|
|
|
|
|
|
|